Помогите с вторым заданием !
нужно ответить на вопросы+50000000000
Задание 6. Переведите текст на русский язык письменно:
THE ROLE OF GOVERNMENT
Having mentioned the effect of government tax policy on the income distribution, it’s necessary to examine in greater detail the role of the government in society. In every society governments provide such services as national defence, police, public education, firefighting services, and the administration of justice. In addition, governments through budget make transfer payments to some members of society.
Transfer payments are payments made to individuals without requiring the provision of any service in return. Examples are social security, retirement pensions, unemployment benefits, and, in some countries, food stamps. Government expenditure, whether on the provision of goods and services (defence, police) or on transfer payments, is chiefly financed by imposing taxes, although some (small) residual component may be financed by government borrowing. Tabl. 2 compares the role of the government in four countries.
In each case, we look at four measures of government spending as a percentage of national income: spending on the direct provision of goods and services for the public, transfer payments, interest on the national debt, and total spending.
Italy is a "big-government" country. Its government spending is large and it needs to raise correspondingly large tax revenues. In contrast, Japan has a much smaller government sector and needs to raise correspondingly less tax revenue. These differences in the scale of government activity relative to national income reflect differences in the way different countries allocate their resources among competing uses.
Governments spend part of their revenue on particular goods and services such as tanks, schools and public safety. They directly affect what is produced. Japan’s low share of government spending on goods and services. Governments affect for whom output is produced through their tax and transfer payments. By taxing the rich and making transfers to the poor, the government ensures that the
poor are allocated more of what is produced than would otherwise be the case; and the rich get correspondingly less.
The governments also affect how goods are produced, for example through; the regulations it imposes. Managers of factories and mines must obey safety requirements even where these are costly to implement, firms are prevented from freely polluting the atmosphere and rivers, offices and factories are banned in attractive residential parts of the city. The scale of government activities in the modern economy is highly controversial. In the UK the government takes nearly 40 per, cent of national income in taxes. Some governments take a larger share, others a smaller share. Different shares will certainly affect the questions what, how and for whom, but some people believe that a large government sector makes the economy inefficient, reducing the number of goods that can be produced and eventually allocated to consumers.
It’s commonly asserted that high tax rates reduce the incentive to work. If halt of all we earn goes to the government, we might prefer to work fewer hours a week and spend more time in the garden or watching TV. That is one possibility, but there is another one: if workers have in mind a target after-tax. income, e.g. to have at least sufficient to afford a foreign holiday every year, they will have to work more hours to meet this target when taxes are higher. Whether on balance high taxes make people work more or less remains an open question. Welfare payments and unemployment benefit are more likely to reduce incentives to work since they actually contribute to target income. If large-scale government activity leads to important disincentive effects, government activity will affect not. Оnly what, how, and for whom goods are produced, but also how much is produced by the economy as a whole.
Найдите в тексте термины, к данным определениям и переведите их:
* money paid to people without asking for a service in return
* money paid to people when they stop working
* money paid to people who have no work
* money owed by the government of a country
* money received by governments from taxation
* money a worker keeps after paying taxes

РОЛЬ ПРАВИТЕЛЬСТВА
Упомянув о влиянии государственной налоговой политики на распределение доходов, необходимо более подробно изучить роль правительства в обществе. В каждом обществе правительства предоставляют такие услуги, как национальная оборона, полиция, государственное образование, службы пожаротушения и отправление правосудия. Кроме того, правительства через бюджет осуществляют трансфертные выплаты некоторым членам общества.
Трансфертные платежи - это платежи, сделанные физическим лицам, не требующие предоставления какой-либо услуги взамен. Примерами являются социальное обеспечение, пенсионные выплаты, пособия по безработице, а в некоторых странах - продовольственные талоны. Государственные расходы, связанные с предоставлением товаров и услуг (защита, полиция) или трансфертными платежами, финансируются главным образом за счет наложения налогов, хотя некоторые (небольшие) остаточные компоненты могут финансироваться за счет государственных заимствований. Таб. 2 сравнивает роль правительства в четырех странах.
В каждом случае мы рассматриваем четыре показателя государственных расходов как процент от национального дохода: расходы на прямое предоставление товаров и услуг для населения, трансфертные платежи, проценты по государственному долгу и общие расходы.
Италия - страна «большого правительства». Его государственные расходы большие, и ему необходимо соответственно увеличить большие налоговые поступления. Напротив, Япония имеет гораздо меньший государственный сектор и нуждается в повышении соответственно меньшего налогового дохода. Эти различия в масштабах государственной деятельности по сравнению с национальным доходом отражают различия в том, как различные страны выделяют свои ресурсы среди конкурирующих видов использования.
Правительства тратят часть своих доходов на конкретные товары и услуги, такие как танки, школы и общественную безопасность. Они непосредственно влияют на то, что производится. Низкая доля Японии в государственных расходах на товары и услуги. Правительства влияют на то, для кого продукция производится за счет их налоговых и трансфертных платежей. Налогооблагая богатых и осуществляя трансферты бедным, правительство гарантирует, что
бедным выделяется больше того, что производится, чем в противном случае; и богатые получают соответственно меньше.
Правительства также влияют на производство товаров, например через; которые он налагает. Менеджеры заводов и шахт должны соблюдать требования безопасности, даже если это дорого стоить, фирмам запрещено свободно загрязнять атмосферу, а реки, офисы и фабрики запрещены в привлекательных жилых районах города. Масштабы деятельности правительства в современной экономике весьма противоречивы. В Великобритании правительство получает около 40 процентов национального дохода в виде налогов. Некоторые правительства берут большую долю, другие - меньшую долю. Различные акции, безусловно, будут влиять на вопросы, что, как и для кого, но некоторые считают, что крупный государственный сектор делает экономику неэффективной, сокращая количество товаров, которые могут быть произведены и в конечном итоге выделены для потребителей.
Обычно утверждается, что высокие налоговые ставки снижают стимул к труду. Если остановить все, что мы зарабатываем, идет в правительство, мы можем предпочесть работать меньше часов в неделю и проводить больше времени в саду или смотреть телевизор. Это одна из возможностей, но есть и другая: если у работников есть цель после уплаты налогов. Доход, например чтобы иметь как минимум достаточное количество иностранного отпуска каждый год, им придется работать больше часов, чтобы достичь этой цели, когда налоги будут выше. Находясь в равновесии, высокие налоги заставляют людей работать более или менее, остается открытым вопросом. Выплаты по социальному обеспечению и пособие по безработице с большей вероятностью уменьшают стимулы к труду, поскольку они фактически способствуют достижению целевого дохода. Если крупномасштабная деятельность правительства приведет к значительным отрицательным эффектам, деятельность правительства не повлияет. Только что, как и для каких товаров производится, а также сколько производится в экономике в целом.
Найдите в тексте термины, к данным определениям и переведите их:
* деньги, выплачиваемые людям без запроса услуги взамен
* деньги, выплачиваемые людям, когда они перестают работать
* деньги, выплачиваемые людям, которые не имеют работы
* деньги, причитающиеся правительству страны
* деньги, полученные правительствами от налогообложения
* деньги, которые работник держит после уплаты налогов

Перевести текст про Хеловин с англиского на русский

Halloween is a festival that takes place on October 31. In the United States children wear costumes and masks and go trick-or-treating. Many of them carve jack-o’-lantens out of pumpkins. Fortunetelling and storytelling about ghosts and witches are popular activities. Halloween developed from new year festivals and festivals of the dead. Christian church established a festival on November 1 called All Saints’ Day so that people could continue to celebrate their festivals. The Mass said on All Saints’ Day was called Allhallowmass. The day before All Saints’ Day was known all hallows’ Eve or All Hallow e’en. The main Halloween activity for children is trick-or-treating. Children dress in costumes and masks and go from door to door saying "trick or treat". The neighbours give children such treats as candy, fruit and pennies so that children do not play tricks on them. Jack-o’-lanterns are hallowed-out pumpkins with face carved into one side. Most jack-o’-lanterns contain a candle inside. An Irish legend says that jack-o’-lanterns are named after the man called Jack. He could not enter heaven because he was a miser, and he could not enter hell because he had played jokes on devil. As a result, Jack has to walk on the earth with his lantern until Judgment Day. Fortunetelling is an important part of Halloween. For example, a coin, a ring, and a thimble were baked into a cake. It was believed that the person who found the coin would become wealthy. The one who found the ring would marry soon. And the person who found the thimble would never get married. Today people practice cardreading or palmistry. People once believed that there were many ghosts and witches on the Earth and that they met on October 31 to worship the devil. Today, people do not believe in ghosts and witches but they like to tell stories about them on Halloween.  Перевод текста: Halloween - Хэллоуин Хэллоуин — это праздник, который отмечается 31 октября. В Соединенных Штатах дети переодеваются в маскарадные костюмы и маски и ходят по домам, выпрашивая сладости. Многие из них вырезают фонари из тыкв. Популярными развлечениями являются гадание и истории о ведьмах и привидениях. Хэллоуин развился из праздника Нового года и празднеств в честь мертвых. Христианская церковь основала праздник 1 ноября, который называется День всех святых, чтобы люди могли продолжать отмечать свои праздники. Месса, которую служили в День всех святых, называлась "Оллхэллоумэс". День перед Днем всех святых назывался кануном Дня всех святых или "Олл хэллоуин". Главное развлечение детей на Хэллоуин — это выпрашивание сладостей. Дети переодеваются в маскарадные костюмы и маски, ходят от дома к дому и говорят: "Угощайте, а не то подшутим". Соседи дают детям такие угощения, как конфеты, фрукты, и мелочь, чтобы дети не сыграли с ними злую шутку. Фонари на Хэллоуин — это пустые внутри тыквы с вырезанным с одной стороны лицом. В большинстве фонарей внутри находится свеча. В ирландской легенде говорится, что фонари на Хэллоуин (по-английски jack-o’-lanterns) названы так в честь человека по имени Джек. Он не мог попасть в рай, потому что он был скрягой, и не мог попасть в ад, потому что играл злые шутки над дьяволом. В результате Джек вынужден бродить по земле со своим фонарем до Судного дня. Гадание — это важная часть Хэллоуина. Например, монету, кольцо и наперсток запекают в пирог. Считалось, что тот, кто найдет кольцо, скоро женится или выйдет замуж. Тот, кто найдет монету, разбогатеет. А тот, кто найдет наперсток, никогда не женится или не выйдет замуж. Сегодня люди используют гадания на картах и гадание по руке. Когда-то люди верили, что на земле полно ведьм и что они встречаются 31 октября, чтобы поклоняться дьяволу. Сегодня люди не верят в привидения и ведьм, однако они любят рассказывать о них истории на Хэллоуин.     

6. Переведите следующий текст на русский язык.
On the Skating-Rink
Katherine was late, and MacGregor sat on a bench on the skating-rink, waiting for her. He was blue with cold even though he was trying to warm himself. At last Katherine arrived, carrying two pairs of skating boots. MacGregor stood up quickly and nearly slipped on the ice. He looked at her and smiled a little, not knowing what to expect of her.
"You look so serious. Here are your skates," she said sitting down on the bench.
"Thank you." He sat down near her.
"Do you really want to skate?" He glanced at the boots in his hand. She didn’t look up.
"What else?" she said.
"I wanted to talk to you," he said again.
"Oh. What about?" she repeated.
He was surprised. "Isn’t there anything to talk about?"
Katherine seemed to take no notice of his words.
"You’re certainly very serious this morning," she said.
MacGregor tried again. "It’s difficult to explain all this, Katherine."
"What do you want to explain?" She stood up on her skates.
"Myself to begin with," he said. He took off one of his boots. He didn’t hurry. It took him rather a long time to pull on one of the skating boots.
"It’s very important for both of us," he said. "You see."
"Come on,” she interrupted. "Get your skates on,"
"I don’t want to skate," he said with as much control as possible.
"Aren’t you going to try?"
A single look at MacGregor was enough to show Ka therine that he wouldn’t be able to make a single step on the skates. Yet she didn’t stop him, even though she wan ted to.
He was standing up, but he wasn’t smiling.
"Come on," she said.
He moved forward and immediately fell on the ice.
Katherine laughed.
MacGregor was red, and he tried to smile.
"You’re rather out of practice, I should say."
MacGregor tried to calm the anger which was rising in him.
"I don’t think I’m much good at skating," he said. "I just wanted to talk to you, Katherine."
Katherine didn’t laugh. She stood near him while he lay there a moment. She could see his hands trembling as he sat up and started to take off his boots.
"I didn’t come out to be laughed at," he said slowly with terrible calm. He took off his skating boots and walked across the ice to the opposite side of the skating-rink.


Кэтрин опоздала, и MacGregor сидел на скамье на катке, дожидаясь ее. Он был голубым с холодом хотя он пробовал греть себя. В последней Кэтрин прибыл, неся две пары катания на коньках ботинков. MacGregor встал быстро и приблизительно надел лед. Он посмотрел на нее и улыбнулся маленький, не знающий, что, чтобы ожидать ее.
"Вы выглядите такими серьезными. Здесь есть ваши скаты," она говорила сел на скамью.
"Спасибо". Он сел возле нее.
"Вы действительно хотите катнуться" на коньках? Он блеснул в ботинках в его руке. Она не нашла.
"Что еще"? Говорила она.
"Я захотел сказать с вами," он говорил снова.
"О. Что о"? Она повторялась.
Он был удивлен. "- не там что-либо, чтобы говорить"?
Казалось, Кэтрин не берет никакого извещения его слов.
"Вы конечно очень серьезны сегодня с утра," говорила она.
MacGregor пробовал снова. "Это трудно, чтобы объяснить все это, Кэтрин".
"Что вы хотите объяснить"? Она встала на ее скатах.
"Непосредственно

1. Переведите следующий текст на русский язык.
On the Skating-Rink
Katherine was late, and MacGregor sat on a bench on the skating-rink, waiting for her. He was blue with cold even though he was trying to warm himself. At last Katherine arrived, carrying two pairs of skating boots. MacGregor stood up quickly and nearly slipped on the ice. He looked at her and smiled a little, not knowing what to expect of her.
"You look so serious. Here are your skates," she said sitting down on the bench.
"Thank you." He sat down near her.
"Do you really want to skate?" He glanced at the boots in his hand. She didn’t look up.
"What else?" she said.
"I wanted to talk to you," he said again.
"Oh. What about?" she repeated.
He was surprised. "Isn’t there anything to talk about?"
Katherine seemed to take no notice of his words.
"You’re certainly very serious this morning," she said.
MacGregor tried again. "It’s difficult to explain all this, Katherine."
"What do you want to explain?" She stood up on her skates.
"Myself to begin with," he said. He took off one of his boots. He didn’t hurry. It took him rather a long time to pull on one of the skating boots.
"It’s very important for both of us," he said. "You see."
"Come on,” she interrupted. "Get your skates on,"
"I don’t want to skate," he said with as much control as possible.
"Aren’t you going to try?"
A single look at MacGregor was enough to show Ka therine that he wouldn’t be able to make a single step on the skates. Yet she didn’t stop him, even though she wan ted to.
He was standing up, but he wasn’t smiling.
"Come on," she said.
He moved forward and immediately fell on the ice.
Katherine laughed.
MacGregor was red, and he tried to smile.
"You’re rather out of practice, I should say."
MacGregor tried to calm the anger which was rising in him.
"I don’t think I’m much good at skating," he said. "I just wanted to talk to you, Katherine."
Katherine didn’t laugh. She stood near him while he lay there a moment. She could see his hands trembling as he sat up and started to take off his boots.
"I didn’t come out to be laughed at," he said slowly with terrible calm. He took off his skating boots and walked across the ice to the opposite side of the skating-rink.

На каткеКэтрин было поздно, и Мак-Грегор сидел на скамейке на каток, ждали ее. Он был голубым от холода, хотя и пытался согреться. Наконец Кэтрин приехала с двумя парами конькобежцев. МакГрегор быстро встал и чуть не выскользнул на лед. Он посмотрел на нее и немного улыбнулся, не зная, чего ожидать от нее. Ты выглядишь так серьезно. Вот ваши коньки", сказала она, сидя на скамейке. "Спасибо. "Он сел рядом с ней. "Вы действительно хотите кататься на коньках?"Он посмотрел на сапог в своей руке. Она не посмотрела вверх. Что еще?"сказала она. "Я хотел поговорить с вами", сказал он снова. "О. А как насчет?"повторила она. Он был удивлен. "Разве есть о чем говорить?"Кэтрин, казалось, не заметила его слов. Вы, конечно, очень серьезны сегодня утром, сказала она. МакГрегор попытался снова. Все это сложно объяснить, Кэтрин. ""Что вы хотите объяснить?"Она встала на коньки. "Я начну с того", сказал он. Он снял один из своих сапог. Он не спешил. Ему потребовалось довольно много времени, чтобы натянуть на одну из конькобежек. "Это очень важно для нас обоих", сказал он. Вот видишь. "-Ну же” - перебила она. "Согреться,"- Я не хочу кататься на коньках, сказал он с максимальным контролем. "Не хочешь попробовать?"Один взгляд на MacGregor был достаточно, чтобы показать Кэтрин, что он не сможет сделать ни одного шага на коньках. Но она не остановила его, хотя и хотела. Он стоял, но не улыбался. Ну же, сказала она. Он двинулся вперед и тут же упал на лед. Кэтрин смеялась. МакГрегор был красным, и он попытался улыбнуться. "Вы, скорее, не на практике, я должен сказать. "МакГрегор пытался успокоить гнев, который поднимался в нем. "Я не думаю, что я очень хорошо катаюсь на коньках," сказал он. Я просто хотела поговорить с тобой, Кэтрин. "Кэтрин не смеялась. Она стояла рядом с ним, пока он лежал там. Она могла видеть, как дрожат его руки, когда он сидел и начал снимать ботинки. "Я не выходил, чтобы быть смеялись", сказал он медленно, с ужасно спокойным. Он снял сапоги и ходил на коньках по льду на противоположную сторону катка.

Переведите ТЕКСТ J For John С АНГЛ НА РУССКИЙ

For John переводится как "Для Джона"

You’re my singer
Lemme be your song
Celestial bodies
They get along
And I just want to sing along
You’re my single
Lemme be your chart
If you never make the hit parade
You’re number one in my heart
As long as I can play a part
Vegetarian by choice
Not by fashion
It’s not so much what you eat
As what you balance on
And watch me balance on
Источник teksty-pesenok.ru
Instrumental passage here
We’re playin’ it now
But you are not among us here
To play like you know how
Beg us to allow
You’re my singer
Lemme be your song
No matter what you want to do
Let me pick along
I just want to sing along
Country ladies
Take us by the hand
Soft eyed and cotton clothed
Through Parrish meadowland
And John and I can be the band
Ты моя певица
Позволь мне быть твоей песней
Небесные тела
Они ладят друг с другом
И я просто хочу петь вместе
Ты мой единственный
Позвольте мне быть вашей диаграммой
Если вы никогда не делаете хит-парад
Ты номер один в моем сердце
Пока я могу сыграть роль
Вегетарианская по выбору
Не по моде
Это не столько то, что вы едите
Как вы балансируете
И посмотри на меня
Источник teksty-pesenok.ru
Инструментальный проход здесь
Мы играем это сейчас
Но вы не среди нас здесь
Чтобы играть так, как вы знаете, как
разрешить
Ты моя певица
Позволь мне быть твоей песней
Независимо от того, что вы хотите сделать
Позвольте мне взять с собой
Я просто хочу петь вместе
Страна дамы
Возьмите нас за руку
Гладкие и хлопчатобумажные ткани
Через луг Пэрриш
И Джон и я можем быть группой 

Переведите текст на русский язык At weekends freddie gets up at 6o clock in the morning.Dad gets up early too.He walks freddie and feeds him.then mum gets up and makes breakfast.jessica and i get up late at10 or11o clock first we watch tv then wash get dressed and have breakfast at the weekend i often play computer games or go to my friend Bens house

В выходные дни фредди  встает с 6 часов в день утром. Дад тоже встает рано. Он ходит по freddie и кормит его. Затем мама встает и делает завтрак. jessica, и я встаю поздно в 10 или 11 часов, сначала мы смотрим телевизор, затем стираем одеваем и позавтракать в выходные, я часто играю в компьютерные игры или отправляюсь в мой друг Бенс-хаус

Переведите на русский язык следующий, текст: Taxation. Everyone knows that taxation is necessary in a modern state. Without it, it would not be possible to pay the soldiers and policemen who protect us; nor the workers in government, offices who look after our health, our food, our water, and all the «other things that we cannot do for ourselves, nor also the ministers and numbers of parliament who govern our country. By means of taxation we pay for things that we need just as much as we need somewhere to live and something to eat. But though everyone knows that taxation is necessary, different people have different ideas about how taxation should be arranged. Should each person have to pay a certain amount of money to the government each year? Or should there be a tax on things that people buy and sell? If the first kind of taxation is used, should everyone pay the same tax, whether he is rich or poor? If the second kind of taxation is preferred, should everything be taxed equally? In most countries, a direct tax on persons, which is called income tax exists. It is arranged in such a way, that the poorest people pay nothing, and the percentage of tax grows greater as the taxpayer’s income grows. But countries with direct taxation nearly always have indirect taxation, too. Many things imported into the Country have to pay taxes or ’duties’. Of course, it is the men and women who buy these imported tings in the shops who really have to pay the duties, in the form of higher prices. In some countries, too, there is a tax on things sold in the shops. If the most necessary things are taxed, a lot of money is collected, but the poor people suffer most. If unnecessary things like jewels and fur coats are taxed, less money is obtained, but the tax is fairer, as the rich pay it. Probably this last kind of indirect tax, together with a direct tax on incomes which is low for the poor and high for the rich, is the best, arrangement. V. Ответьте письменно на следующие вопросы: 1. Why is taxation necessary in modem society? 2. How is income tax arranged? 3. Which of the two systems of indirect taxation is fairer? VI. Из двух первых абзацев выпишите два предложения с ’would’ и ’should’ и переведите их на русский язык. VII Выпишите три предложения с глаголами в страдательной залоге, определите время этих глаголов, переведите предложения на русский язык.

Налогообложение. Всем известно, что налогообложение необходимо в современном государстве. Без этого было бы невозможно заплатить солдатам и полицейским, которые нас защищают; ни рабочие в правительстве, офисы, которые заботятся о нашем здоровье, о нашей пище, о нашей воде и о всех других вещах, которые мы не можем сделать для себя, а также о министрах и парламентах, которые управляют нашей страной. С помощью налогообложения мы платим за то, что нам нужно, столько, сколько нам нужно, чтобы жить и что-то поесть. Но, хотя все знают, что налогообложение необходимо, разные люди имеют разные представления о том, как следует организовать налогообложение. Должен ли каждый человек ежегодно платить правительству какую-то сумму денег? Или должен быть налог на вещи, которые люди покупают и продают? Если используется первый вид налогообложения, должны ли платить один и тот же налог, будь он богатым или бедным? Если предпочтительнее второй вид налогообложения, нужно ли облагаться налогом одинаково? В большинстве стран существует прямой налог на людей, который называется подоходным налогом. Он устроен таким образом, что самые бедные люди ничего не платят, а процент налога растет больше по мере роста доходов налогоплательщика. Но страны с прямым налогообложением почти всегда имеют косвенное налогообложение. Многие вещи, ввозимые в страну, должны платить налоги или «пошлины». Конечно, мужчины и женщины покупают эти импортные товары в магазинах, которые действительно должны платить пошлины в виде более высоких цен. В некоторых странах также существует налог на вещи, продаваемые в магазинах. Если самые необходимые вещи облагаются налогом, собираются большие деньги, но бедные люди больше всего страдают. Если ненужные вещи, такие как драгоценности и шубы, облагаются налогом, меньше денег получается, но налог более справедлив, так как богатые платят. Вероятно, этот последний косвенный налог вместе с прямым налогом на доходы, который является низким для бедных и высокий для богатых, является лучшим, договоренность. В- перевод

IX. Прочтите и переведите на русский язык весь текст. Задайте 5 вопросов разного типа по содержанию текста.
GUIDELINES FOR INVESTORS
Most people consider investing a smart thing to do, but people invest for many different reasons. Some want to put something aside for their retirement. Others may want to save for a specific reason, such as to fund a college education for their children or to purchase a home. Some people use investing as a means to generate income. Also, investments vary greatly in risk. High-risk investments – such as buying the stock of small, lesser – known companies or low – rated bonds – usually pay a more attractive return or yield safer investments, such as blue-chip stocks and high-grade bonds. However, here’s one thing to keep in mind: high-risk ventures mean a greater likelihood you may lose your entire amount invested. But regardless of varying objectives and degree of risk, all investments have one purpose: appreciation, or to use money to make money.

РУКОВОДЯЩИЕ ПРИНЦИПЫ ИНВЕСТОРОВ
Большинство людей считают инвестировать умную вещь, но люди вкладывают деньги по разным причинам. Некоторые хотят отложить что-то в сторону для выхода на пенсию. Другие могут захотеть сэкономить по определенной причине, например, для финансирования обучения в колледже для своих детей или для покупки дома. Некоторые люди используют инвестиции в качестве средства для получения дохода. Кроме того, инвестиции сильно различаются в зависимости от риска. Инвестиции с высоким риском - например, покупка акций небольших, менее известных компаний или облигаций с низким рейтингом - обычно приносят более привлекательный доход или дают более безопасные инвестиции, такие как акции голубых фишек и высокосортные облигации. Тем не менее, вот одна вещь, которую следует иметь в виду: предприятия с высоким риском - большая вероятность того, что вы можете потерять всю свою инвестированную сумму. Но независимо от различных целей и степени риска все инвестиции имеют одну цель: признание или использование денег для зарабатывания денег.

11. Прочтите и устно переведите на русский язык текст. Перепишите и письменно переведите абзацы 1,3,4,5.
English Pubs
1. For many British people the pub is the center of their social life because for most people in Britain Pub is a place with a friendly atmosphere where they can meet their friends and talk over a drink and often – over a meal. At lunchtime you can get sandwiches or a “ploughman’s lunch” – bread and cheese. In the evening many pubs serve “basket meals” – chicken and chips served in a basket – in the bar and some have restaurants where you can get a complete meal.
2. It is quite normal for women to go into pubs in Britain but they must follow the licensing laws like other people. These rules are very complicated and control the time when pubs are allowed to open. Pubs are usually open from 11 a.m. to 2 or 2.30 p.m. and in the evening from about 6 p.m. to 10.30 or 11p.m. but this time varies in different parts of the country.
3. Licensing laws also control who is allowed to be entered in the pub. You must be no less than 16 years when going into pubs and 18 before you are allowed to buy alcoholic drinks (hot drinks). It is serous offence to buy or to try buying alcohol under the age of 18 or buy it for someone under this age. If the pub owner considers you are under 18, he’ll refuse to serve you. Most pubs have 2 bars: a saloon bar and a public bar. The saloon bar is better decorated and more comfortable and the drinks are more expensive.
4. When you go into a pub, you go up to the bar and tell a barman what you want. He will give you everything you’ve ordered and you have to pay immediately. Then you take it to the table you want to sit. It is not necessary to tip the barman but you must not expect him to bring your drink to your table.
5. You can buy many kinds of drinks in pubs but the typical drink is beer. There are many different types of beer, both draught and bottled, which you buy by the pint or a half. If you don’t like English beer, you can buy continental beer which is chilled too. You can also buy spirits like whisky or gin and usually wine by the glass but not by the bottle.

Английские пабы
1. Для многих британских людей паб является центром их социальной жизни, потому что для большинства людей в Британии Паб - это место с дружеской атмосферой, где они могут встретить своих друзей и поговорить о выпивке и часто - за едой. В обеденное время вы можете получить бутерброды или «обед пахаря» - хлеб и сыр. Вечером многие пабы подают «блюда в корзине» - курица и чипсы подаются в корзине - в баре, а в некоторых есть рестораны, где вы можете получить полный обед.
2. Для женщин вполне нормально ходить в пабы в Великобритании, но они должны соблюдать законы о лицензировании, как и другие люди. Эти правила очень сложны и контролируют время открытия пабов. Пабы обычно открываются с 11 до 2 или 2.30 пм. А вечером около 6 часов вечера. До 10:30 или 11 часов, но на этот раз в разных частях страны.
3. Лицензионные законы также контролируют, кому разрешено вводить в паб. Вы должны быть не менее 16 лет, когда отправляетесь в пабы и 18 лет, прежде чем вам разрешат покупать алкогольные напитки (горячие напитки). Серьезное преступление - купить или попробовать купить алкоголь в возрасте до 18 лет или купить его для кого-то в этом возрасте. Если владелец паба считает, что вам не исполнилось 18 лет, он откажется служить вам. В большинстве пабов есть 2 бара: салон-бар и общественный бар. Салон-бар лучше оформлен и удобен, а напитки дороже.
4. Когда вы отправляетесь в паб, вы подходите к бару и говорите бармену, что хотите. Он даст вам все, что вы заказали, и вы должны немедленно заплатить. Затем вы берете его к столу, который хотите сидеть. Нет необходимости опрокидывать бармена, но вы не должны ожидать, что он принесет свой напиток на ваш стол.
5. Вы можете купить много видов напитков в пабах, но типичным напитком является пиво. Существует много разных видов пива, как черновиков, так и бутылок, которые вы покупаете пинтой или половиной. Если вам не нравится английское пиво, вы можете купить континентальное пиво, которое тоже охлаждается. Вы также можете купить спиртные напитки, такие как виски или джин, и обычно вино под стеклом, а не бутылкой.

перевести текст на русский, не переводчиком. 3класс
Read and choose.
Hello, I’m 1) LARRY\PACO. This is my mother and 2)father /brother. Their names are Sophia and Carlos. Hector is my big 3) brother /sister and Anna is my little sister. This is my grandmother and this is my 4) mother /grandfather. We are a happy family!

я Ларри/Пако. Это мои мать и отец (Здесь нужно выбрать father) Их имена София и Карлос. Хектор мой старший брат (нужно выбрать brother) и Анна моя младшая сестра. Это моя бабушка и это мой дедушка ( нужно выбрать grandfather) Мы счастливая семья!

Привет я Ларри. Это моя мама и мой папа. Их зовут Софи и Карлос. Нектор мой брат и Анна моя младшая сестра.